کد خبر: 5011
منتشر شده در شنبه, 12 فروردين 1396 09:06
در آن میخوانیم: همیشه به نظرم فرهنگ لغت شباهت زیادی به کتاب شعر دارد. دیوید بُووی، خواننده انگلیسی که دهم ژانویه سال پیش (2016) درگذشت، گفته است: تعجب میکنم چهطور کسی میتواند عاشق فرهنگ آکسفورد نباشد؟ وقتی اولین بار به آن مراجعه کردم، به نظرم آمد این شعری عظیم درباره همهچیز است. دقیقاً همین...
در آن میخوانیم: همیشه به نظرم فرهنگ لغت شباهت زیادی به کتاب شعر دارد. دیوید بُووی، خواننده انگلیسی که دهم ژانویه سال پیش (2016) درگذشت، گفته است: تعجب میکنم چهطور کسی میتواند عاشق فرهنگ آکسفورد نباشد؟ وقتی اولین بار به آن مراجعه کردم، به نظرم آمد این شعری عظیم درباره همهچیز است. دقیقاً همین طور است که میگوید. اگر کسی ذرهای عشقِ لغت داشته باشد، چه طور میتواند عاشق فرهنگ لغتی بیست جلدی (فرهنگ بزرگ آکسفورد) با 21 هزار و 728 صفحه نشود؟...
باباطاهر عریان همان طاهر جصاص/ گچکار (نه بنا) است نوشته اکبر راشدینیا نقدی است بر مقاله باباطاهر عریان بنای قابلی هم بود از جمشید سروشیار در شماره پیشین جهان کتاب. در ادامه، مقاله گامی در عمومی کردن نحوه اندیشیدن علمی را از فرخ امیرفریار در معرفی کتاب تأثیر علم در اندیشه/ ریچار فاینمن و ترجمه همایون صنعتیزاده میخوانیم. کتاب حاوی 9 گفتار از این فیزیکدان برنده جایزه نوبل است. فاینمن به ترویج علم میان افراد جامعه بسیار مشتاق بود و از هر فرصتی برای این کار استفاده میکرد. گفتارهای این کتاب نیز تلاشی است برای عمومی و همگانی کردن علم. سپس نقدی از معصومه علیاکبری با عنوان داعش و فاشیسم شرقی بر کتاب خشونت شرقی و نقد عقل فاشیستی/ بختیار علی، ترجمه سردار محمدی آمده است.
آخرین سفر کارل مارکس نوشتهای است از حمید شوکت در معرفی کتابی به همین نام به زبان آلمانی، از هانس یورگن کریسمانسکی. مارکس در آخرین سفرش (در سال1882) که کمتر مورد توجه مورخان قرار گرفته است، واقعیتهایی را تجربه کرد که برایش تازگی داشت. او برای نخستین بار در زندگی پرماجرایش، با سفر به الجزایر، اروپا را ترک کرد و در محیطی به دور از کتابخانه و فضای روشنفکری، داستانهای عامیانه خواند، با اشراف و قماربازان پاک باخته گفتوگو کرد و از نزدیک با استعمار روبهرو شد.
انگلا مرکل، صدراعظم آلمان، در دوره نقاهتِ پس از یک سانحه در اسکی (در زمستان 2013) کتابی 1500 صفحهای را دست گرفت که تأثیر ژرفی بر افکار او نهاد: دگرگونی جهان نوشته یورگن اُستِرهامل. در مقالهای نوشته فیلیپ َاُلترمان با عنوان انگلا مرکل و دگرگونی جهان با مطالب این کتاب و دیدگاههای نویسندهاش آشنا میشویم.
جان لوکاره: جاسوسی که خوب بلد بود دروغ بگوید نوشته ژولین بیسون، ترجمه یاسمن مَنو نقدی است بر زندگینامه خودنوشت این نویسنده سرشناس رمانهای جاسوسی و مأمور پیشین ام.آی.6.
جومپا لاهیری و جامه کتاب از محمد عطاران به معرفی کتابی حاوی تأملات این نویسنده امریکایی هندیتبار درباره جلد کتاب اختصاص دارد. سپس نقدی را از زری نعیمی بر کتاب قصههای دهه شصت میخوانیم که در آن به بررسی مجموعه داستانهای برگزیده اولین دوره جایزه فرشته پرداخته است. حمید نامجو نیز کتاب مرگی بسیار آرام از سیمون دوبوار به ترجمه سیروس ذکاء را بررسی کرده است.
شخصیتهای مانا در عصر بیقراری از کاوه بیات به بررسی مجموعه کتابهایی اختصاص دارد که تاکنون ده مجلد آن انتشار یافته و شامل زندگینامههای شماری از اهل قلم و رجال فرهنگی معاصر است. بهاءالدین محلاتی، سید جعفر شهیدی، سید محمد فرزان و سید غلامرضا سعیدی برخی از عنوانهای این مجموعه است. گفتارها و مقالات پیشهوری نقدی است از مجید رُهبانی بر کتاب آوازخوانِ رقص بردگان: گزیدهای از سخنرانیها و مقالات میرجعفر پیشهوری (1324-1325)، ترجمه الناز انصاری و هژیر پلاسچی.
خودکشی عنوان نامهای است از نیما یوشیج به علی دشتی، مدیر روزنامه شفق سرخ، به تاریخ 1301 که با شرحی از کامیار عابدی بازنشر شده است. چند نامه منتشرنشده از احمد شاملو حاوی چهار نامه از شاملو به مرتضی کیوان است. این نامهها را پوری سلطانی برای انتشار به نورالله مرادی سپرده بود و اینک با توضیحی به قلم او منتشر میشود. دو نامه تاریخ 1331 را دارد، یکی از تهران و دیگری از گرگان فرستاده شده است.
آیا فلسفه درمانگر است؟ نوشته تام اِستِرن، ترجمه گلی امامی به بررسی افکار و نوشتههای الن دوباتن اختصاص دارد. جهادِ آلمانی ترجمه محسن یلفانی از بخشی از رمان قطب نما نوشته ماتیاس اِنار (برنده جایزه ادبی گنکور 2015) است.
تعویض روغنی در طبقه سوم عنوان یادداشتی از نصرالله کسرائیان است که در آن بار دیگر تعطیلی کتابفروشی ویستا در خیابان سعادتآباد را دستمایه بررسی وضعیت کتابفروشی در پایتخت ایران قرار داده است.
دوازدهمین قسمت از نامهای آثار ادبی از کجا آمدهاند؟ نوشته گری دِکستِر، ترجمه پرتو شریعتمداری به رمان اولیس اثر جیمز جویس پرداخته است.
زری نعیمی در هزار و یک داستان نقد شش رمان و مجموعه داستان فارسی را نقد و بررسی کرده است: بارش سفره ماهی/ سروش چیتساز؛ راهنما یادت نرود/ شیوا حیدری؛ شهرزاد چاه/ مژده ساجدین؛ صدای سروش/ فرهاد کشوری؛ فیلمنگاری یک داستان عاشقانه/ میترا عرفانی؛ و همه دختران دریا/ الهام فلاح.
سایه اقتصادینیا در وقت شعر دو دفتر شعر معاصر را نقد کرده است: تسکین/ رسول پیره؛ ولی به این دیری/ سمانه کهرباییان.
در بخش معرفی کوتاه این شماره 25 کتاب تازه به اجمال معرفی شدهاند. سپس تازههای بازار کتاب از فرخ امیرفریار آمده است. پایانبخش این شماره،نمایه سال بیست ویکم جهان کتاب است.
نوشتن دیدگاه